Speech Act Theory in the Film Cry Me a Sad River (悲伤逆流成河Bēi shāng nì liú chéng hé)

english

  • Siti Khadijah Fahreiva Brawijaya
  • Chatrine Chatrine Univetsitas Brawijaya
  • Yang Nadia Miranti Univetsitas Brawijaya

Abstract

Penelitian ini bertujuan untuk menganalisis bentuk dan fungsi tindak tutur yang terdapat dalam film Cry Me a Sad  River (悲伤逆流成河), yaitu film Tiongkok yang mengangkat isu sosial tentang perundungan, trauma psikologis, serta perjuangan remaja dalam menghadapi tekanan keluarga dan lingkungan sekolah. Teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori tindak tutur yang dikemukakan oleh John R. Searle, yang membagi tindak tutur menjadi lima jenis, yaitu asertif, direktif, komisif, ekspresif, dan deklaratif. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif kualitatif dengan pendekatan pragmatik, yang berfokus pada analisis percakapan tokoh utama untuk mengungkap makna dan fungsi yang mengungkapkan ucapan sebagai tindakan. Hasil penelitian menunjukkan bahwa tindak tutur ekspresif dan direktif merupakan jenis yang paling dominan dalam film tersebut. Dominasi kedua jenis tindak tutur ini mencerminkan kondisi emosional para tokoh yang mengalami tekanan sosial dan konflik batin, sekaligus menggambarkan cara mereka mengekspresikan perasaan serta memengaruhi tindakan orang lain. Melalui analisis ini, dapat dipahami bahwa bahasa dalam film Cry Me a Sad  River (悲伤逆流成河) tidak hanya berfungsi sebagai alat komunikasi, tetapi juga sebagai media penyampaian emosi, kekuasaan, dan bentuk perlawanan sosial dalam kehidupan remaja Tiongkok zaman sekarang.

Published
2026-01-04
How to Cite
FAHREIVA, Siti Khadijah; CHATRINE, Chatrine; MIRANTI, Yang Nadia. Speech Act Theory in the Film Cry Me a Sad River (悲伤逆流成河Bēi shāng nì liú chéng hé). CHANGLUN: Chinese Language, Literature, Culture and Linguistic, [S.l.], v. 4, n. 2, p. 92 - 111, jan. 2026. ISSN 2987-4769. Available at: <https://jos.unsoed.ac.id/index.php/changlun/article/view/18667>. Date accessed: 09 jan. 2026. doi: https://doi.org/10.20884/1.changlun.2025.4.2.18667.
Section
Articles