Balinese Phonological Interference in English Pronunciation by Denpasar People
Abstract
The purpose of this research is to analyse the interference of Balinese Phonological in English Pronunciation by Denpasar people who work in the hospitality field. This phenomenon occurs because of interference between the mother tongue, namely Balinese and a foreign language, namely English. This is because the city of Denpasar is one of the famous tourist attractions throughout the world, so many people work in the hospitality sector. This study uses a qualitative descriptive method with data sources in the form of records of native speakers of Denpasar while speaking English. The data collection was done by asking native speakers of Denpasar, which are Denpasar people who work in hospitality to read English words given and then recorded. The method used in this research is descriptive qualitative design in the form of records. The research methods and techniques consist of the methods and techniques of providing data, the methods and techniques of data analysis, and the methods and techniques of presenting data. After the data were reduced and classified, then the data were transcribed orthographically and phonetically to see the sound errors spoken by native speakers. The results of this study show a number of forms of interference such in the phoneme, such as: [æ] becomes [e], [ɪə] becomes [e], [ɛ] becomes [ə], [eə] becomes [αІ] or [e] or [I], [əʊ] becomes [oː], [ʈʃ] becomes [c], [dʒ] becomes [d], [ŋ] becomes [ng], [eɪ] becomes [e], (r) becomes [r], [f] becomes [p], and [i:] becomes [i]. There are two factors that cause language interference, namely linguistic factor (phonemes) and non-linguistic factors (society and work pressure).
References
King Abdul Aziz University. (2008). Language, Learning, and Teaching. Departement of European Language Literature.
Mahendra, M., & Marantika, I. (2020). The Phonological Interference in EFL Reading. English Language, Literature, and Teaching, 1-7.
Mustikawati, D. (2013). Interference in Indonesian Language in the Use of English Discourse Write Students at SMPBI 1 Jetis Ponorogo. Journal of Educational Dimension and Learning, 105-115.
Ortega, L. (2013). Understanding Second Language Acquisition. New York: Routletge.
Rahardi, K. (2001). Sosiolinguistik, Kode, dan Alih Kode. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.
Roach, P. (1991). English Phonetics and Phonology. United Kingdom: Cambridge University Press.
Suindratini, D., Gosong, I., & Rasna, I. (2013). Interferensi Bahasa Bali dan Bahasa Asing dalam Cerita Lisan Bahasa Indonesia Kelas VII Siswa SMP Negeri 10 Denpasar. Program Pascasarjana Universitas Pendidikan Ganesha, 1-8.
Suwito. (1982). Sosiolinguistik: Teori dan Problema. Surakarta: Henary offset.
Wijana, I. (2006). Sosiolinguistik. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
By submitting the manuscript, the author(s) agreed to these following terms:
(1) The copyright of received articles shall be assigned to J-Lalite: Journal of English Studies as the publisher of the journal. The intended copyright includes the right to publish articles in various forms (including reprint). J-Lalite: Journal of English Studies maintain the publishing rights to the published articles.
(2) Author(s) are permitted to disseminate published articles by sharing the link/DOI of the article at J-Lalite: Journal of English Studies. Author(s) are allowed to use their articles for any legal purposes deemed necessary without written permission from J-Lalite: Journal of English Studies with an acknowledgement of initial publication to this journal.
(3) Authors should sign a copyright transfer agreement when they have approved the final proofs sent by J-Lalite: Journal of English Studies prior to the publication.
(4) User/public use of this website will be licensed to Creative Commons Attribution-ShareALike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) License.